A paisagem rural madeirense, escadaria gigantesca de leiras miúdas, deve ser olhada como um monumento erigido por gerações sucessivas, à custa de muito suor e não poucas vezes de sangue e vidas perdidas.
The Madeiran countryside, should be seen as a monument erected by successive generations at the expense of much sweat and often blood and lives lost.
Os poios e as levadas são as mais ricas peças do património cultural da Ilha da Madeira e a expressão viva de como foi possível a intervenção humana sem criar rupturas significativas no funcionamento dos ecossistemas.
significant disruptions in the functioning of ecosystems.
Esta cache leva-nos até um dos sítios mais recônditos da Ilha: a FURNA. Situado a Oeste da Ribeira Brava este sítio é composto por algumas casas, vários terrenos agrícolas, um centro de convívio e uma pequena estrada que serpenteia por entre as casas.
This cache brings us to one of the most remote places on the island: the FURNA. Located west of Ribeira Brava This site consists of some houses, some farmland, a social center and a small road that meanders between houses.
A cache têm três etapas / The cache has three stages:
Segue a estrada de terra e nos últimos metros, cria o teu próprio percurso subindo até a cache.
Follow the dirt road and in the last meters, build your own climbing route to the cache.
- A segunda etapa é uma drive-in. Neste sítio terás a oportunidade de desfrutar de uma bela panorâmica.
The second stage is a drive-in. On this site you will have the opportunity to enjoy a fine view.
- Agora volta ao carro e leva-o até às coordenadas indicadas. Uma vez lá, sobes umas escadas e segues as coordenadas finais.
Now back to the car and take it to the given coordinates. Once there climb the stairs and follow the final coordinates.

- A segunda etapa é uma drive-in. Neste sítio terás a oportunidade de desfrutar de uma bela panorâmica.
The second stage is a drive-in. On this site you will have the opportunity to enjoy a fine view.
- Agora volta ao carro e leva-o até às coordenadas indicadas. Uma vez lá, sobes umas escadas e segues as coordenadas finais.
Now back to the car and take it to the given coordinates. Once there climb the stairs and follow the final coordinates.













0 comentários:
Enviar um comentário