O vale da Ribeira da Janela é rico em beleza e em pequeno cursos de água que alimentam a sua ribeira.
Como habitual muita dessa água é canalizada para levadas que fazem as delícias de quem nos visita.
A Levada da Ribeira da Janela é das mais conhecidas da área e é frequentemente visitada mas a uma altitude superior e com uma extensão inferior podemos encontrar uma levada interessante que é do conhecimento de poucos - A Levada do Brasileiro.
A Levada do Brasileiro têm o seu início num túnel de captação cuja entrada está fechada. A levada tem a particularidade de conduzir a água através de diferentes níveis, deixando a água correr livremente do nível superior até que volta a ser captada pelo nível inferior como se de uma escada se tratasse.
The valley of Ribeira da Janela is rich in beauty and small waterways that feed its stream.
As usual much of that water is channeled into Levadas to the delight of those who visit us.
The Levada da Ribeira da Janela is the best known of the area and is often visited but at a higher altitude and with a lower extent we may find an interesting Levada that is unknown by many - Levada do Brasileiro.
Levada do Brasileiro has its beginning in a catchment tunnel whose entrance is closed. The Levada has the particularity of leading the water through different levels, letting the water run freely from the top level until it is again captured by the lower level as if it were a staircase.
CACHE
STAGE I - LAGOA DO BARDO
É aqui que as águas da Levada descansam da sua viagem pela Levada do Brasileiro e onde nós começamos o nosso passeio. Procura pelo número no poste.
This is where the waters of the Levada rest from their journey through Levada do Brasileiro and where we start our tour. Search for the number in the concrete pole.
STAGE II - A CASCATA
Aqui poderás uma cascata que marca o final do primeiro nível.
Encontra o container com a informação que precisas para a stage final.
Here you can see a waterfall that marks the end of the first level.
Find the container with the information you need for the final stage.
FINAL STAGE
Com as informações que retiraste das stages encontra a coordenada final:
Use the information you found in the stages to find the final coordinates:
N32º.49 ( 027 + stage I)
W017º.11 (154 + Stage II)
ATENÇÃO
- O percurso deverá ser feito apenas com boas condições climatéricas.
- Deverás levar água e comida, roupa e calçado apropriados.
- Carro - Cache - Carro: 6 km, 2h, 180m de desnível.
- O sinal GPS é fraco, utiliza os spoilers.
ATTENTION
- The course must be done with good weather conditions.
- You should bring food and water, appropriate clothing and footwear.
- Car - Cache - Car: 6 km, 2h, 180m gradient
ATTENTION
- The course must be done with good weather conditions.
- You should bring food and water, appropriate clothing and footwear.
- Car - Cache - Car: 6 km, 2h, 180m gradient
- GPS signal is weak, use the spoilers.
0 comentários:
Enviar um comentário